Nasz ekspert / Our expert
Jestem mgr inż. w dziedzinie technologii chemicznej oraz specjalistką w branży polimerów modyfikowanych silanami. Moja praca koncentruje się na tworzeniu i optymalizacji formulacji klejowych, łącząc praktyczne doświadczenie produkcyjne z najnowszą wiedzą technologiczną.
[I hold a Master of Science in Chemical Technology and am a specialist in the field of silane-modified polymers. My work focuses on the development and optimization of adhesive formulations, combining practical production experience with the latest technological knowledge.]
Doświadczenie i kompetencje / Experience and expertise
- Praktyczne wdrażanie i optymalizacja receptur klejów SMP w warunkach produkcyjnych
- [Practical implementation and optimization of SMP adhesive formulations in production settings]
-
Udział w projektach obejmujących dobór surowców, modyfikacje parametrów i testowanie właściwości produktu
- [Participation in projects involving raw material selection, parameter modifications, and product property testi]
-
Szkolenie w Belgii u jednego z pionierów technologii polimerów modyfikowanych silanami, które pozwoliło mi zdobyć unikalne spojrzenie na innowacyjne zastosowania i trendy rynkowe
- [Training in Belgium with one of the pioneers of silane-modified polymer technology, which provided me with a unique perspective on innovative applications and market trends]
-
Znajomość nisz premium oraz wyzwań produkcyjnych w firmach chemicznych
- [Familiarity with premium niches and production challenges in chemical companies]
Dlaczego wybraliśmy polimery modyfikowane silanami? / Why did we choose silane-modified polymers?
Polimery modyfikowane silanami łączą elastyczność, przyczepność i trwałość klejów z bardziej ekologicznym i bezpiecznym profilem użytkowym w porównaniu do tradycyjnych systemów PU czy rozpuszczalnikowych. Wybór tej technologii pozwala tworzyć produkty premium zgodne z trendami ekologicznymi, a jednocześnie daje klientom pełną kontrolę nad własnymi produktami.
[Silane-modified polymers combine the flexibility, adhesion, and durability of adhesives with a more eco-friendly and safe user profile compared to traditional PU or solvent-based systems. Choosing this technology allows the creation of premium products aligned with ecological trends while giving clients full control over their own products.]
Jak pracujemy / How we work
- Transparentnie i z pełnym wyjaśnieniem technologii
- [Transparently, with full explanation of the technology]
-
Platformy White-Label zamiast jednorazowych receptur – klient otrzymuje punkt startowy, który może swobodnie adaptować
- [White-Label platforms instead of one-off formulations – the client receives a starting point that can be freely adapted]
-
Każda formulacja wsparta jest praktycznymi PDF-ami, zawierającymi wskazówki modyfikacyjne i listy dostawców
- [Each formulation is supported by practical PDFs containing modification tips and supplier lists]
Nasza wizja / Our vision
W przyszłości planujemy rozwijać ofertę o indywidualne formulacje na zlecenie, dzięki czemu klienci będą mogli tworzyć własne, unikalne produkty przy zachowaniu pełnej kontroli technologicznej i jakościowej.
[In the future, we plan to expand our offer to include custom formulations, allowing clients to create their own unique products while maintaining full technological and quality control.]
Stwórz łatwo własną witrynę internetową z Webador